Az egyik kedvencem, ami a médiából ömlik felénk, legyen az újság, internet, televízió vagy éppen rádió. És ez nem más, mint az "avagy" használata a "vagy" helyett, mert gondolom jobban hangzik, esetleg a hírszerkesztő/tudósító/újságíró meg szeretné villantani választékos szókincsét, azzal nem is törődve, hogy a két szónak a jelentése bizonyos helyzetekben igencsak eltér egymástól.
A "vagy" szó jelentése - bármily meglepő - "vagy". Általában kötőszóként használják választó mellérendelő tagmondatok között. Egy híres "vagy":
Lenni, vagy nem lenni?
Rabok legyünk, vagy szabadok?
Az "avagy" szó jelentése viszont "vagyis", tehát magyarázó szerepet tölt be. Egy-két híres "avagy":
6-3, avagy játszd újra, Tutti!
Csocsó, avagy éljen május 1-je!
Tehát amikor meghallom egy hírolvasó szájából, hogy
"A rendezvényt megtartják, avagy elmarad a szélsőséges időjárás miatt. A szervezők még nem tudtak biztosat mondani.",
és belegondolok, hogy ez azt jelenti, hogy
"A rendezvényt megtartják, vagyis elmarad a szélsőséges időjárás miatt.",
akkor elgondolkozok azon, hogy mekkora erőfeszítésbe kerülne megjegyezni a két szó között a különbséget, elkerülve ezzel a nyelv következetes pusztítását.